Σ Υ Ν Τ Α Ξ Η Τ Ω Ν Ρ Η Μ Α Τ Ω
Ν
ΜΟΝΟΠΤΩΤΑ ΡΗΜΑΤΑ:
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΣΕ ΑΙΤΙΑΤΙΚΗ
ΠΤΩΣΗ:
1. Ρήματα
που σημαίνουν ωφέλεια ή βλάβη με λόγους ή έργα: ὀνίνημι, ὠφελῶ, εὐεργετῶ, εὖ
ποιῶ, βλάπτω, ἀδικῶ, εὖ λέγω, εὐλογῶ, κακῶς ποιῶ, κακῶς λέγω, λοιδορῶ, κολακεύω,
κακοποιῶ, κακουργῶ, θωπεύω, θεραπεύω, τιμωροῦμαι (=τιμωρώ).
2. Ρήματα
καταδίωξης ή απόδρασης: θηρῶ, θηρεύω, διώκω, ἐνεδρεύω,
φεύγω, ἀποφεύγω,
ἀποδιδράσκω, ζηλῶ.
3. Ρήματα
διαφόρων σημασιών: φθάνω, λανθάνω, ἐπιλείπω, μένω, περιμένω, ὄμνυμι,
ἐπιορκῶ, κελεύω, οἰκῶ, σπεύδω, θαρρῶ, σιγῶ, σιωπῶ.
4. Ρήματα
αμετάβατα που χρησιμοποιούνται ως μεταβατικά: αἰδοῦμαι, αἰσχύνομαι,
φυλάττομαι, εὐλαβοῦμαι, ἐκπλήττομαι, καταπλήττομαι, δακρύω, κλαίω, φοβοῦμαι,
δέδοικα, οἰμώζω, θρηνῶ, ποθῶ, πενθῶ, ἀλγῶ.
5. Τα
ρήματα: ὁρῶ, κρατῶ (+αιτιατική=νικώ), ἀγαπῶ, ποθῶ, φιλῶ, ακούω (+αιτιατική,
δηλώνεται έμμεση αντίληψη), αἰσθάνομαι (+αιτιατική κάποιες φορές, π.χ. ᾔσθετο βοήν).
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΣΕ ΓΕΝΙΚΗ
ΠΤΩΣΗ:
1. Ρήματα
που σημαίνουν μνήμη ή λήθη: μιμνήσκομαι, μέμνημαι,
μνημονεύω, ἐπιλανθάνομαι.
2. Ρήματα
που σημαίνουν φειδώ και τα αντίθετά τους: φείδομαι,
ἀφειδῶ.
3. Ρήματα
που σημαίνουν φροντίδα ή επιμέλεια και τα αντίθετά τους: φροντίζω, ἐπιμελοῦμαι,
προνοῶ, μέλει μοι τινός, κήδομαι, μεταμέλει μοι τινός,
μεταμέλομαι, ὀλιγορῶ, ἀμελῶ.
4. Ρήματα
που σημαίνουν επιθυμία: ἐπιθυμῶ, ἐρῶ (=αγαπώ), ἐρῶμαι (=επιθυμώ), ἐφίεμαι,
ὀρέγομαι, γλίχομαι.
5. Ρήματα
που σημαίνουν απόλαυση: ἀπολαύω,
ὀνίναμαι.
6. Ρήματα
που σημαίνουν μετοχή: μετέχω, μεταλαμβάνω, κοινωνῶ, κληρονομῶ, μέτεστί μοι
τινός.
7. Ρήματα
που σημαίνουν πλησμονή: βρίθω, πίμπλαμαι, εὐπορῶ, γέμω, πλήθω, μεστῶ.
8. Ρήματα
που σημαίνουν στέρηση: δέω, δέομαι, δεῖ μοι τινός, χρῄζω, ἀπορῶ, στέρομαι,
σπανίζω.
9. Ρήματα
που σημαίνουν γενικά αίσθηση (αφή, γεύση, όσφρηση, οσμή, ακοή): ἅπτομαι, ψαύω,
θιγγάνω, ἔχομαι, ἀντέχομαι, δράττομαι, λαμβάνομαι, ἐπιλαμβάνομαι, ἀντιλαμβάνομαι,
γεύομαι, ὀσφραίνομαι, ὄζω, πνέω, ἀκούω (για άμεση αντίληψη), ἀκροῶμαι.
10. Ρήματα
που σημαίνουν απόπειρα: πειρῶ, πειρῶμαι.
11. Ρήματα
που σημαίνουν επιτυχία: τυγχάνω, ἐφικνοῦμαι, ἐξικνοῦμαι.
12. Ρήματα
που σημαίνουν αποτυχία: ἀποτυγχάνω,
ἁμαρτάνω, διαμαρτάνω, ἐξαμαρτάνω,
ψεύδομαι (=αποτυγχάνω)
13. Ρήματα
που σημαίνουν έναρξη ή λήξη: ἄρχω, ἄρχομαι, λήγω, παύομαι (=σταματώ).
14. Ρήματα
που σημαίνουν αρχή ή εξουσία και τα αντίθετά τους: ἄρχω, κρατῶ
(+γενική=εξουσιάζω), βασιλεύω, ἡγεμονεύω, δεσπόζω, στρατηγῶ, τυραννῶ, ἡγοῦμαι
(+γενική=είμαι αρχηγός).
15. Ρήματα
που σημαίνουν χωρισμό: χωρίζομαι.
16. Ρήματα
που σημαίνουν αποχή: ἀπέχω, ἀπέχομαι.
17. Ρήματα
που σημαίνουν απομάκρυνση: διέχω, ἄπειμι, εἴκω (=υποχωρώ), παραχωρῶ.
18. Ρήματα
που σημαίνουν απαλλαγή: ἀπαλλάττω,
ἐλευθερῶ, λύω, ἀφίεμαι.
19. Ρήματα
που σημαίνουν καταγωγή: εἰμί, γίγνομαι, ἔφυν,
πέφυκα.
20. Ρήματα
που σημαίνουν σύγκριση, διαφορά, υπεροχή: ἡττῶμαι, λείπομαι, ἀριστεύω,
ἀπολείπομαι, ὑστερῶ, προέχω, μειονεκτῶ,
περιγίγνομαι, περίειμι, πρωτεύω, κρατιστεύω,
πλεονεκτῶ, ὑπερτερῶ, διαφέρω.
21. Ρήματα
που είναι σύνθετα με τις προθέσεις: ἀπό, ἐκ, πρό, ὑπέρ, κατά.
22. Ρήματα
διαφόρων σημασιών: φεύγω + γενική (=κατηγορούμαι για κάτι), ἑάλω + γενική
(=καταδικάζομαι για κάτι), κρίνομαι + γενική (=τιμωρούμαι σε...π.χ.
θάνατο), αἰσθάνομαι
+ γενική. Θυμήσου: ἁλίσκομαι = κυριεύομαι (για άψυχα), συλλαμβάνομαι (για έμψυχα).
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΣΕ ΔΟΤΙΚΗ
ΠΤΩΣΗ:
1. Ρήματα
σημαίνουν πρέπει, αρμόζει, ταιριάζει και τα συνώνυμά τους.
2. Ρήματα
που σημαίνουν προσέγγιση ή συνάντηση απλή, φιλική ή εχθρική διάθεση: πλησιάζω,
πελάζω, προσίημι, ἐντυγχάνω,
συντυγχάνω.
3. Ρήματα
που σημαίνουν ακολουθία, διαδοχή: ἕπομαι, ἀκολουθῶ.
4. Ρήματα
που σημαίνουν επικοινωνία, ένωση: ὁμιλῶ, χρῶμαι (συχνά συντάσσεται με δύο
δοτικές, από τις οποίες η μία είναι κατηγορούμενο της άλλης), μείγνυμαι, ἐπιμείγνυμαι,
κεράννυμι.
5. Ρήματα
που σημαίνουν φιλική ή εχθρική ενέργεια – διάθεση: εὐνοῶ, ἀρέσκω, βοηθῶ, ἀρήγω
(=βοηθώ), ἀμύνω (=βοηθώ), τιμωρῶ (=βοηθώ), λυσιτελῶ,
δουλεύω, πείθομαι, χαλεπαίνω
(=οργίζομαι), ὀργίζομαι,
ἐνοχλῶ, μάχομαι, στασιάζω, πολεμῶ, εἰς χείρας ἔρχομαι
(=συμπλέκομαι), ἀπειλῶ, φθονῶ, ἐπιβουλεύω, λοιδοροῦμαι, ἀπειθῶ, ἐπιτιμῶ.
6. Ρήματα
που σημαίνουν άμιλλα: ἁμιλλῶμαι.
7. Ρήματα
που σημαίνουν φιλονικία: διαφέρομαι, ἐρίζω, ἀμφισβητῶ.
8. Ρήματα
που σημαίνουν έριδα ή συμφιλίωση: σπένδομαι
(=συνθηκολογώ), σπονδὰς
ποιοῦμαι, συναλλάττομαι – διαλλάττομαι – καταλλάττομαι
(=συμφιλιώνομαι).
9. Ρήματα
που σημαίνουν ισότητα και ομοιότητα: ἰσοῦται, ὁμοιάζω, ἔοικα.
10. Ρήματα
που σημαίνουν συμφωνία: συμφωνῶ_________, ὁμολογῶ, ὁμονοῶ, συνᾴδω (=συμφωνώ),
συναρμόττω (=ταιριάζω).
11. Ρήματα
που είναι σύνθετα με τις προθέσεις: ἐν, σύν, ἐπί, περί, παρά, ὑπό, πρός.
12. Ρήματα
διαφόρων σημασιών: ἡγοῦμαι + δοτική = οδηγώ, ἡγοῦμαι + ειδικό απαρέμφατο =
νομίζω ότι..., χρῶμαι +
δύο δοτικές (η μία κατηγορούμενο της άλλης). ΔΙΠΤΩΤΑ ΡΗΜΑΤΑ:
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ
ΜΕ ΔΥΟ ΑΙΤΙΑΤΙΚΕΣ:
α) Η μία
αιτιατική, η οποία είναι πρόσωπο ή περιεκτικό ουσιαστικό, ειναι το ΑΜΕΣΟ
αντικείμενο.
Η άλλη, το πράγμα ή το άψυχο, είναι το ΕΜΜΕΣΟ αντικείμενο.
1. Ρήματα
που σημαίνουν: ἀποκρύπτω, ἀποστερῶ, εἰσπράττω, ἱκετεύω, ἐρωτῶ, ἀνερωτῶ.
2. Ρήματα
που σημαίνουν: ὑπενθυμίζω, διδάσκω.
3. Ρήματα
που σημαίνουν: ἐνδύω.
4. Ρήματα
που σημαίνουν: δρῶ, ἐργάζομαι, ποιῶ, ἀγορεύω, λέγω, εὐεργετῶ (τα ρήματα αυτά
έχουν εξωτερικό και σύστοιχο αντικείμενο).
β) Η μία
αιτιατική κατηγορούμενο της άλλης (με κατηγορούμενο του αντικειμένου σε αιτιατική
συντάσσονται
τα κλητικά ρήματα, τα εκλογής, δοξαστικά και τα συνώνυμα του εἰμὶ και του
γίγνομαι).
1. Ρήματα
που σημαίνουν: λέγω, καλῶ, προσαγορεύω, ὀνομάζω.
2. Ρήματα
που σημαίνουν: ποιῶ, καθίστημι, τίθημι, ἀποδείκνυμι, ἀποφαίνω, αἱροῦμαι,
χειροτονῶ.
3. Ρήματα
που σημαίνουν: νομίζω, ἡγοῦμαι, κρίνω.
4. Ρήματα
που σημαίνουν: ἔχω, δίδωμι, λαμβάνω, παραλαμβάνω, παρέχω.
5. Προσοχή:
τα ρήματα αὔξω, τρέφω, αἴρω συντάσσονται ____με προληπτικό κατηγορούμενο
του
αντικειμένου.
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ ΜΕ ΑΙΤΙΑΤΙΚΗ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΗ
ΠΤΩΣΗ:
Η αιτιατική
είναι το ΑΜΕΣΟ, η γενική το ΕΜΜΕΣΟ αντικείμενο.
1. Ρήματα
που σημαίνουν: πληρῶ, μεστῶ, γεμίζω, κενῶ, ἐρημῶ, ἑστιῶ (=κάνω τραπέζι σε
κάποιον).
2. Ρήματα
που σημαίνουν: ἀκούω, μανθάνω, πληροφοροῦμαι.
3. Ρήματα
που σημαίνουν: λαμβάνω, ἄγω, ἕλκω.
4. Ρήματα
που σημαίνουν: ἀπαλλάσσω, ἀπολύω, παύω, ἀποστερῶ, χωρίζω, εἴργω
(=εμποδίζω), κωλύω, ἐλευθερῶ.
5. Ρήματα
που σημαίνουν: ἀνταλλάσσω, ἀγοράζω, πωλῶ, πιπράσκω, ὠνοῦμαι (=αγοράζω),
ἀποδίδομαι (=πωλώ), ἀξιῶ, τιμῶ, ἐκτιμῶ.
(Στις
παραπάνω 5 κατηγορίες ρημάτων η ΓΕΝΙΚΗ είναι ΓΕΝΙΚΗ ΤΗΣ ΑΞΙΑΣ σε θέση ΕΜΜΕΣΟΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ)
6. Ρήματα
που σημαίνουν ψυχικό πάθημα: θαυμάζω,
ἄγαμαι, ζηλῶ, ἐπαινῶ, εὐδαιμονίζω,
οἰκτίρω, μισῶ, μακαρίζω.
7. Ρήματα
που σημαίνουν δικάζω και ανταποδίδω: αἰτιῶμαι, γράφομαι, κρίνω, τιμωροῦμαι,
διώκω, δικάζω.
(Στις
παραπάνω 2 κατηγορίες ρημάτων η ΓΕΝΙΚΗ είναι ΓΕΝΙΚΗ ΤΗΣ ΑΙΤΙΑΣ σε θέση ΕΜΜΕΣΟΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ)
8. Ρήματα
που είναι σύνθετα με τις προθέσεις: ἀπό, ἐκ, κατά, πρό.
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ
ΜΕ ΑΙΤΙΑΤΙΚΗ ΚΑΙ ΔΟΤΙΚΗ ΠΤΩΣΗ:
Η αιτιατική
είναι το ΑΜΕΣΟ, η δοτική το ΕΜΜΕΣΟ αντικείμενο.
1. Ρήματα
που σημαίνουν: λέγω, δίδω, δεικνύω.
2. Ρήματα
που σημαίνουν: ὑπόσχομαι, παραγγέλλω.
3. Ρήματα
που σημαίνουν: ἐξισώνω, ὁμοιάζω.
4. Ρήματα
που σημαίνουν: ἀναμιγνύω, συνδιαλλάσσω.
5. Μερικά
σύνθετα ρήματα με τις προθέσεις: ἐν, σύν.
ΣΥΝΤΑΣΣΟΝΤΑΙ ΜΕ ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΙ ΔΟΤΙΚΗ
ΠΤΩΣΗ:
Η γενική
είναι το ΑΜΕΣΟ, η δοτική το ΕΜΜΕΣΟ αντικείμενο.
1. Ρήματα
που σημαίνουν: μετέχω, μεταδίδω.
2. Ρήματα
που σημαίνουν: παραχωρῶ, φθονῶ.
3. Ρήματα
που σημαίνουν: τιμῶ, τιμῶμαι.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου